Jump to main content (press Enter)Jump to the footer (press Enter)

Breadcrumbs

  1. Home
  2. Zu Gast
  3. Zu Gast

Zu Gast
Jahrgang 2020

For the 2019/2020 edition, the focus was on artists whose work deals with ‘climate’ in the broadest sense, the thematic bracket of Ruhr Ding 2021.

The twelve-month residencies were awarded to the artist Euridice Kala (France/Mozambique) and the photographer Mohamed Altoum (Sudan). Altoum was already a scholarship holder of Zu Gast bei Urbane Künste Ruhr the previous year. Both residencies were linked to the joint Silent University Ruhr project launched in 2015 by Ringlokschuppen Ruhr in Mülheim a. d. Ruhr and Urbane Künste Ruhr.

The three-month residencies were linked to KunstVereineRuhr. From July to September 2019, Nastassja Simensky from England and the Japanese-German duo Kyoco and Nico Alexander Taniyamaan came to the Ruhr region. From October to December 2019, Ana Alenso from Venezuela and Marianna Christofides from Cyprus were guests. From January to March 2020, Angharad Williams from Wales and Etienne Dietzel from Germany were at home in the Ruhr region. Jackie Karuti and Thomas Taube came to the Ruhr region from April to June 2020.

Artists

Open Artsit

©Angharad Williams Baege

The Wig

For Ruhr Ding: Schlaf, the Welsh artist Angharad Williams as part of the collective The Wig adevelops a work for the Makroscope rooms.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Nastassja Simensky

Nastassja Simensky uses moving image, writing, music and performance to develop a material understanding of politics and history.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Mohamed Altoum

Mohamed Altoum is a Sudanese visual artist, photographer and cameraman. n his works he combines selected visual impressions with storytelling.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Marianna Christofides

In her practice Marianna Christofides deals with entangled narratives that constitute the different layers of multi-authored places.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Kyoco Taniyama & Nico Alexander Taniyama

Kyoco+Nico are an artist duo from Tokyo and Berlin. The behaviour as well as the verbal syntax of the two cities tend to be exact opposites.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Euridice Kala

Euridice Getulio Kala is an artist based in Paris. She was trained as a photographer at the Market Photo Workshop, Johannesburg.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Etienne Dietzel

Etienne Dietzels works, which are frequently developed in cooperation with artists and specialists from various fields, are technical in nature, their appearance relating to their own genesis.

View
Open Artsit

©Roland Baege

Ana Alenso

Ana Alenso art focuses on the global dependence on resources and the concomitant political, social, and economic exploitation.

View

Worte an den Ohren, an der Haut, an der Zelle

Havîn Al-Sîndy

© Amina Falah

© Amina Falah

© Amina Falah

© Amina Falah

Auf dem Dortmunder Nordmarkt setzten sich zwei Skulpturen aus silikonartiger Textur und rätselhafter Silhouette das erste Mal in Bewegung – aufrecht, körperhaft und mit Mikrofonen versehen. Die über Sensoren gesteuerten Roboter haben mittels KI eines gelernt: das Lästern. Auch in Zukunft sollen Besucher*innen sich um sie versammeln, ihnen zuhören oder etwas zuflüstern können. So wird eine beiläufige, neugierige Öffentlichkeit allmählich in Gespräche verwickelt, die sie nicht vollständig kontrollieren kann. 

Die Roboter hat die Künstlerin Havîn Al-Sîndy in Kooperation mit Schüler*innen der Dortmunder Anne-Frank-Gesamtschule entwickelt. So ist Worte an den Ohren, an der Haut, an der Zelle Output eines Gestaltungsprozesses mit Jugendlichen, die ihre Stimmen, ihren Gossip, ihr Flüstern als Codes der Maschine geliehen haben. Zur Installation gehören auch eine sich durch Bewegung verändernde Bodenzeichnung und ein Film, der zwei aus Gips geformte Vögel in der Natur zeigt. 

Al-Sîndys Praxis kreist um immaterielle Archive – Erinnerungen, Körperwissen, kollektive Gedächtnisse – als fragile, widersprüchliche, doch wirkmächtige Formen von Wissen, und die Frage, wie sie weitergegeben, überschrieben oder verdrängt werden. Das Lästern ist dabei weit mehr als Klatsch: Es ist eine der ältesten Formen der informellen Sprachübertragung, eine des Widerstands für jene, denen offizielle Sprache verwehrt bleibt, eine Form der Oral History, die auf Marktplätzen und Hinterhöfen überlebt. Aber es ist auch ein Instrument der Mächtigen und der Manipulation: Sogar Amtsträger*innen verspotten heute öffentlich, das politische Gebaren scheint irrationaler zu werden. 

Die Frage, die Al-Sîndys Skulpturen stellen, ist also keine technische, sondern eine politische: Was geht verloren, wenn Sprache übersetzt, archiviert, codiert und automatisiert wird – und wessen Sprache war es überhaupt? 

Artist

Open Artsit

Havîn Al-Sîndy

Havîn Al-Sîndy works in Kurdistan and Germany. Her artistic practice moves between performance, sculpture, painting, and moving images.  

View