Jump to main content (press Enter)Jump to the footer (press Enter)

Breadcrumbs

  1. Home
  2. Artists
  3. Profile

Nollaig Molloy

©Daniel Sadrowski

Nollaig Molloy (b. 1989) is a visual artist from County Roscommon, Ireland. She works with moving image, sculptural installation and sound while sometimes using workshop and event-based outcomes, to explore landscape through material means. Her research connects the labouring of land, 'materials-to-hand', formal and informal archives, handcrafted objects, and community groups through poetic and abstract discoveries.

She graduated from Belfast College of Art in 2020, where she received a Master of Fine Art. Molloy was recently awarded an Agility Award in 2021 from the Arts Council of Ireland and presented a solo exhibition Retreat To Stone, Stone in Retreat (2021) at Catalyst Arts Belfast. Her past projects include Sounding the Shore (2018) a series of live radio broadcasts from a lake boat on a 53km long lake on the River Shannon; creating vocal scores with an improvisational choir in Hand to Mouth (2019) and a film titled Worth Your Salt (2020) juxtaposing rock salt, taken from a working salt mine in Northern Ireland, alongside the value of analogue and digital film. 
 

From October to December 2022, Nollaig Molloy was a resident at Haus der Geschichte des Ruhrgebiets in Bochum.

Local Blackouts

Lütfiye Güzel

A person in a brown leather jacket looks at a large printed newspaper on a stand with the heading 'Wesel'.

© Daniel Sadrowski

A sign with the word 'NACHRICHTEN' with an abstract newspaper layout with little text.

© Heinrich Holtgreve

Ausgangsmaterial ist ein besonders kurzweiliges Format aus dem Alltag: die Tageszeitung. Lütfiye Güzel, Poetin aus Duisburg und Vertreterin eines konsequent selbstverlegten, körpernahen Schreibens, lässt sich für die Grand Snail Tour von Projektpartner*innen und Passant*innen Lokalzeitungen und -beilagen aus den zu bereisenden Städten zusenden. Aus diesen Dokumenten erzeugt Güzel durch gezieltes Ausstreichen und Schwärzen von Textpassagen insgesamt 53 Gedichte — Local Blackouts —, die auf Aufstellern an jeder Station veröffentlicht werden.

Die Methode der Blackout Poetry ist eine Form der Found Poetry und wird bei Güzel zum politischen Akt. Das Schwärzen zitiert die Logik der Zensur, kehrt sie aber um, denn das unkenntlich Machen hat nicht Unterdrückung, sondern Verdichtung zum Ziel: Was bleibt, wenn der redaktionelle Lärm verschwindet? Lyrische Miniaturen, die in ihrer Knappheit dem Haiku ähnlich ist. Güzels Entscheidung, diese Textarbeiten im öffentlichen Raum zu zeigen, stellt zudem implizit die Frage: Für wen werden solche Texte geschrieben, und wer kommt darin vor?

Lokalzeitungen sind ein ambivalentes Medium. Sie fördern und informieren Nachbarschaften jenseits von Social Media — doch die Sprache und Nachrichtenauswahl ist häufig hetzerisch und vereinfachend. Tatsache ist, dass Lokalzeitungen an Bedeutung und finanzielle Unterstützung verlieren. Güzels Aneignung bewahrt und befragt dieses Erbe zugleich. Präsentiert auf herkömmlichen Presseaufstellern verleiht ihre Arbeit der Grand Snail Tour ein vertrautes Erscheinungsbild von regionaler Kultur und überführt diese gleichzeitig in die poetische Abstraktion.

Artist

Open Artsit

©Ben Knabe

Lütfiye Güzel

Lütfiye Güzel is a poet and has been publishing poems under her own label go-güzel-publishing since 2014.

View